Переклад литовською мовою

+38 (044) 391-25-50 +38 (067) 240-30-85 +38 (050) 022-02-28

E-mail cкопійовано!

+38 (050) 022-02-28 social links +38 (067) 240-30-85 office@statusko.ua

перевод на литовский язык

литовский костюм

Литовська мова є офіційною державною мовою Литовської Республіки, що розташувалася на Балтійському узбережжі. Литовська мова рідна більш ніж для 2,7 мільйона населення Литви, а також для етнічних литовців Білорусії, Польщі, Німеччини та США.

Як і латиська мова, литовська належить до балтійської групи індоєвропейської мовної сім'ї. Литовська мова зберігає в собі особливості та тонкощі протоіндоєвропейскої мови, від якої вона відокремилася у V-VII століттях. У Страсбурзі в 1503 році литовською мовою була написана перша рукописна молитва, яка є найбільш ранньою пам'яткою литовської літератури. У 1547 родоначальник літературної литовської мови Мартінас Мажвідас видав лютеранський Катехізис. У той же час утворюються два діалекти цієї мови - аукштайтський та жемайтський. Сучасна літературна мова Литовської Республіки заснована на західному аукштайтському діалекті.

За наявності такої великої кількості змін у мові переклад литовською мовою варто довірити лише професійному перекладачеві. Варто пам’ятати, що і усний, і письмовий переклад мають свої особливості. Наприклад, литовська писемність ґрунтується на литовському алфавіті, який є модифікованою латинською графікою. Лексичний фонд литовської мови вміщує чималу частину запозичень з російської, німецької, латинської та грецької мов. Переломний 1990 рік сприяв появі у литовській мові безлічі слів англомовного походження. Однак переклад литовською мовою (як і з литовської) - цілком звичне завдання для лінгвістів бюро перекладів «Статус Ко». У нас не виникне труднощів виконати письмовий або усний переклад. Ми впевнені, що наші ціни та якість Вас обов’язково порадують!

Вартість перекладу литовської мови з/на мову
Переклад стандартного документа 470 грн
Текст загальної лексики 540 грн
Текст складної тематики від 690 грн
Усний переклад за запитом
Нотаріальне засвідчення перекладу / Засвідчення фотокопії + переклад 350 грн
Засвідчення печаткою бюро перекладів 100 грн

Відзначимо, що мінімальне замовлення усного перекладу литовською мовою (або з литовської) - від 2 годин. До письмового перекладу входить: набір тексту, друк одного примірника і електронна копія перекладу. Вартість термінового перекладу оплачується за подвійним тарифом.

 

НАШІ СПЕЦІАЛІСТИ ДАДУТЬ ВІДПОВІДІ НА ВСІ ВАШІ ЗАПИТАННЯ
(067) 240-30-85
(050) 022-02-28 viber

Статус Ко в соцмережах

Режим роботи

Пн – Пт – з 10.00 до 19.00
Сб - з 10.00 до 16.00
Нд   -    вихідний  

Шановні панове!

Велике прохання при замовленні перекладу документів подавати правильне написання:
особистих даних (ім'я, прізвище); географічні назви; дані організацій і підприємств; інші імена власні.
За відсутності даної інформації, переклад буде виконаний на розсуд перекладача, і наступні зауваження до викладу власних назв не розглядатимуться.
З повагою, Адміністрація Центра Перекладів «Статус Ко»

Приймаємо до оплати

Visamaster

© 2012-2024 Status Ko.
All Rights Reserved
«Статус Ко» - бюро перекладів (Київ)