×

Попередження

Форма #18 не существует или не опубликована.

У Бюро перекладів «Статус Ко» розроблена гнучка система знижок (від 5% до 10%),  залежно від обсягу наданих послуг.

Послуги Терміни виконання, робочий день Вартість, в грн.
Довідка про несудимість* 5 750
Дублікат документа/Витяг*  3/1 700

Редагування

Верстання перекладу

-

за домовленістю

50% від вартості перекладу

30% від вартості перекладу

Робота з перекладачем у нашому офісі (пошук інформації, дзвінки, листи) -

від 900

Доставка документів по місту - 300
Доставка документів по місту при замовленні від 2000 грн. за домовленістю Безкоштовно

Нострифікація Диплому

від 60 днів

4200
+ (за вимогою порівняльний аналіз)

НОТАРІАЛЬНІ ПОСЛУГИ

Послуги Терміни виконання, робочий день Вартість, грн.
Засвідчення копії  1 150
Засвідчення перекладу 1 150
Засвідчення фотокопії + перекладу 1 150
Двомовне засвідчення перекладу  250
Засвідчення статутних документів 2 150 + 10/стор.
Засвідчення печаткою бюро перекладів - 50
Засвідчення підпису перекладача у нотаріуса - 900
Засвідчення копії паспорту внутрішнього / закордонного (всі сторінки) 1 500

Бюро перекладів «Статус Ко» без передоплати не працює.

До початку виконання робіт, Вам необхідно сплатити 70% від вартості послуг. Від юридичних осіб потрібна копія гарантійного листа у довільній формі.

Порівнюючи наші ціни на переклад з іншими бюро перекладів у Києві, Ви, шановні Замовники, відразу помітите, що ціни Бюро перекладів «Статус Ко» нижчі за середні.

Вартість перекладу можна оплатити у такий спосіб:

Грошові перекази: Western Union (Вестерн Юніон), MoneyGram (Манігрем), PrivatMoney (Приватмані).

Поповнення картки в будь-якому відділенні «ПриватБанку».

Оплата за безготівковим розрахунком, відповідно до наданого рахунка-фактури.

Оплата готівкою в одному з офісів Бюро перекладів «Статус Ко».

НАШІ СПЕЦІАЛІСТИ ДАДУТЬ ВІДПОВІДІ НА ВСІ ВАШІ ЗАПИТАННЯ
(067) 240-30-85
(050) 022-02-28 viber

Статус Ко в соцмережах

Режим роботи

Пн - Пт: с 09.00 до 19.00 без перерви
Сб, Нд за домовленістю

Шановні панове!

Велике прохання при замовленні перекладу документів подавати правильне написання:
особистих даних (ім'я, прізвище); географічні назви; дані організацій і підприємств; інші імена власні.
За відсутності даної інформації, переклад буде виконаний на розсуд перекладача, і наступні зауваження до викладу власних назв не розглядатимуться.
З повагою, Адміністрація Центра Перекладів "Статус Ко"

Приймаємо до оплати

Visamaster

© 2012-2021 Status Ko.
All Rights Reserved
"Статус Ко" - бюро перекладів (Київ)