Стоимость перевода польского языка | с/на язык |
Перевод стандартного документа | 400 грн |
Текст общей лексики | 300 грн |
Текст сложной тематики | от 350 грн |
Устный перевод | от 2000 грн. / час |
Нотариальное заверение перевода / Заверение фотокопии + перевод | 350 грн. |
Заверение печатью бюро переводов | 100 грн |
Минимальный заказ устного перевода – 2 часа. В стоимость письменного перевода на польский язык входит набор, распечатка одного экземпляра документа и электронная копия. Срочный перевод оплачивается по двойному тарифу.
Заказав в компании «Статус Ко» перевод на польский язык необходимой документации или индивидуальный устный перевод, Вы убедитесь в качестве и доступности наших услуг, как и многие наши Клиенты!
Польша – это центрально-европейская страна, которая является членом НАТО и Европейского союза и входит в Шенгенскую зону. Польский язык – разговорный и письменный язык Польши, который относится к одним из старейших языков мира. Польский язык является родным почти для сорока миллионов жителей Польши. Еще около десяти миллионов человек, проживающих в других странах, считают его вторым родным языком или используют как разговорный.
Польша – очень интересная, красочная страна с древнейшей историей и культурой. Множество людей посещают это государство, чтоб поближе познакомиться с уникальной архитектурой старых городов. Одним из любимых мест паломничества туристов является Краков. Он сочетает в себе изумительное сочетание современных построек, средневековых соборов и древнейшего замка эпохи возрождения не сможет оставить равнодушным ни одного человека! Не менее красивыми и притягательными для туристов являются Варшава, Люблин и Познань. Одним из главных природных чудес данной страны является парк Беловежская Пуща, которому посвящены даже русские песни. Богата Польша современно обустроенными курортами: к тому же климат этой страны только способствует развитию курортной сферы. Приятным дополнением для увлекательного отдыха в данной стране станет замечательная польская кухня. Блюда характеризуются легкостью в приготовлении, при этом они очень вкусные и сытные.
Польша является многонациональной страной, хоть большинство населения страны – коренные поляки. Польский язык имеет всего четыре диалекта: великопольский, малопольский, мазовецкий и силезский. В средние века развитием польского языка занималось духовенство, что привело к появлению в словарном запасе множества латинских и чешских слов. Современный польский язык окончательно сформировался в шестнадцатом столетии. Польский алфавит составляют 32 буквы, из которых только шесть чистых гласных и две носовых гласных. Чтобы выполнить перевод на польский язык документации или устной речи (впрочем, как и перевод с польского языка), рекомендуем обращаться только к профессионалам. Несмотря на близость польского, украинского и белорусского языков, понять поляков или польскую речь в связи с особенностями написания иногда затруднительно.
Морфология польского языка имеет шесть основных и три вспомогательные части речи, три типа склонений, шесть падежей и три времени глагола. Как письменный, так и устный перевод на польский язык (или с польского языка) в настоящее время – очень востребованная услуга. Это не только перевод необходимых для пересечения границы документов, но и деловых, медицинских, юридических бумаг. Устный перевод на польский язык от центра переводов «Статус Ко» является незаменимой услугой при подписании договоров и во время деловых переговоров.