+38 (044) 391-25-50 +38 (067) 240-30-85 +38 (050) 022-02-28

E-mail скопировано!

+38 (050) 022-02-28 social links +38 (067) 240-30-85 office@statusko.ua

перевод на словатский языкСловацкий – это официальный государственный язык Республики Словакия. Словацкий язык (как и чешский) относится к западнославянской группе индоевропейских языков. Благодаря тому, что словацкий и чешский языки очень похожи между собой, жители этих стран легко понимают друг друга. Словацкий язык использует как коренное население Словакии, так и словацкие диаспоры Венгрии, Югославии и Польши. Носителями словацкого языка являются шесть миллионов человек. Учитывая многогранность и особенности речи, перевод на словацкий язык в настоящее время лучше доверить профессиональному опытному лингвисту. Только в этом случае можно избежать конфузов и неточностей в оформлении документации и при устном переводе.

португальский костюмВсе дело в том, что хоть Словакия и небольшая по размерам территории страна, в мире существует двадцать девять диалектов словацкого языка, которые делятся на восемь групп. В основе словацкой письменности лежит латинская графика и добавочные диакритические знаки. Интересным является тот факт, что восточные диалекты словацкого языка похожи на украинский, а юго-западные на чешский. Литературный язык Словакии образовался на основе западнословацких говоров и диалектов в конце девятнадцатого века. Современный нормативный словацкий язык базируется на среднесловацких диалектах.

Перевод на словацкий язык будет качественным только, если такие тонкости учитываются лингвистами. На профессиональный подход к работе по переводу текстов, Вы всегда можете рассчитывать, обратившись в бюро переводов «Статус Ко». К тому же наши цены на перевод весьма доступны.

Стоимость перевода словацкого языка с/на язык
Перевод стандартного документа 400 грн
Текст общей лексики 300 грн
Текст сложной тематики от 350 грн
Устный перевод от 2000 грн. / час
Нотариальное заверение перевода / Заверение фотокопии + перевод 350 грн
Заверение печатью бюро переводов 100 грн

Минимальный заказ устного перевода – 2 часа. В стоимость письменного перевода входит набор, распечатка одного экземпляра и электронная копия перевода. Срочный перевод оплачивается по двойному тарифу.

 

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ ОТВЕТЯТ НА ВСЕ ВАШИ ВОПРОСЫ
(044) 391-25-50
(067) 240-30-85
(050) 022-02-28

Статус Ко в соцсетях

Режим работы

Пн – Пт – с 10.00 до 19.00
Сб - с 10.00 до 16.00
Вс   -    выходной  

Уважаемые господа!

Большая просьба при заказе перевода документов подавать правильное написание:
личных данных (имя, фамилия); географические названия; данные организаций и предприятий; другие имена собственные. При отсутствии данной информации, перевод будет выполнен на усмотрение переводчика, и последующие замечания к изложению имен собственных не рассматриваются.
С уважением, Администрация Центра Переводов «Статус Ко»

Принимаем к оплате

Visamaster

© 2012-2023 Status Ko.
All Rights Reserved
«Статус Ко» - бюро переводов (Киев)