+38 (044) 391-25-50 +38 (067) 240-30-85 +38 (050) 022-02-28

E-mail скопировано!

+38 (050) 022-02-28 social links +38 (067) 240-30-85 office@statusko.ua

перевод на армянский языкАрмения – очень древняя, но весьма динамично развивающаяся страна. Армянский язык является родным более чем для 9 миллионов человек, но еще больше людей говорят на нем в повседневной жизни как на своем втором родном языке. Армяне относятся к тем нациям, которые берегут свои традиции и, конечно же, очень трепетно относятся к языку. Однако глобальные политико-экономические процессы и стремительное развитие культурных ценностей страны отобразилось и на формировании армянского языка.

армянский костюмРазвитие армянской письменности формировалось под влиянием постоянной борьбы армян за свою независимость. Армянский язык стал своеобразным символом свободы этой нации. Уникальная письменность и суровое соблюдение вековых традиций помогли армянскому народу некогда отстоять свою независимость в момент разделения Армении между двумя империями. Но, несмотря на глобальные перемены, армянский язык не утратил своей изюминки: в наше время многие языковеды называют армянский язык одним из самых уникальных и богатых языков мира!

Правда, при таком количестве нюансов, качественный перевод на армянский язык (или с армянского языка) – это сложное задание для любого лингвиста. Армянская письменность весьма непроста, поскольку она не базируется только лишь на алфавите. Каждый переводчик, работающий с армянским языком, обязан знать, что кроме звонких и глухих согласных в этом языке существуют еще и придыхательные согласные. Не меньше внимания следует уделять и системе чисел в армянском языке: буквы исполняют роль, как букв, так и чисел, что значительно упрощает написание больших сумм. Неудивительно, что при наличии такого множества нюансов армянский язык труден в понимании для миллионов людей, привыкших использовать в письме латиницу или кириллицу.

Однако мы считаем, что особенности армянского языка делают задание переводчика гораздо интереснее, заставляя обращаться к истории этой страны. Только благодаря пониманию особенностей культуры народа можно выполнить перевод на армянский язык качественно и на высоком уровне. Чувствуя все тонкости армянского языка, мы гарантируем, что переводчики центра переводов «Статус Ко» справятся с любым заданием на отлично! Наши специалисты готовы выполнить для Вас профессиональный перевод на армянский язык даже в сжатые сроки.

Стоимость перевода армянского языка с/на язык
Перевод стандартного документа 400 грн
Текст общей тематики 300 грн
Текст сложной тематики от 350 грн
Устный перевод от 2000 грн
Нотариальное заверение перевода 350 грн
Заверение печатью бюро переводов 100 грн

Обращаем Ваше внимание на то, что минимальный заказ устного перевода – 4 часа. В стоимость письменного перевода включен набор текста, электронная копия и распечатка одного экземпляра перевода. Срочный перевод оценивается по двойной стоимости.

Звоните нам прямо сейчас, чтобы заказать перевод на армянский язык!

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ ОТВЕТЯТ НА ВСЕ ВАШИ ВОПРОСЫ
(044) 391-25-50
(067) 240-30-85
(050) 022-02-28

Статус Ко в соцсетях

Режим работы

Пн – Пт – с 10.00 до 19.00
Сб - с 10.00 до 16.00
Вс   -    выходной  

Уважаемые господа!

Большая просьба при заказе перевода документов подавать правильное написание:
личных данных (имя, фамилия); географические названия; данные организаций и предприятий; другие имена собственные. При отсутствии данной информации, перевод будет выполнен на усмотрение переводчика, и последующие замечания к изложению имен собственных не рассматриваются.
С уважением, Администрация Центра Переводов «Статус Ко»

Принимаем к оплате

Visamaster

© 2012-2023 Status Ko.
All Rights Reserved
«Статус Ко» - бюро переводов (Киев)