Стоимость устного перевода

Синхронный перевод

Язык перевода Устный синхронный перевод, грн.
за 4 часа общей тематики за 4 часа сложной тематики Стоимость перевода за день
Английский, испанский, итальянский, немецкий, русский, украинский, французский 7000 8800 от 14000
Белорусский, болгарский греческий, польский, словенский, словацкий, сербский, чешский, хорватский 8000 10000 от 16000
Азербайджанский, арабский, армянский, грузинский, дари, иврит, португальский, румынский, персидский (фарси), турецкий, венгерский 9000 12600 от 16000
Вьетнамский, казахский, киргизский, корейский, китайский, латышский, литовский, таджикский, туркменский, эстонский, узбекский, хинди, японский по запросу по запросу по запросу
Албанский, датский, индонезийский, македонский, малайский, каталонский, нидерландский, норвежский, тайский, финский, хинди, шведский по запросу по запросу по запросу

Стоимость указана за услуги одного синхронного переводчика.

Стоимость услуг зависит от квалификации переводчика.

Перевод общей лексики: темы не содержит сложную терминологию и имеют общую форму и содержание.

Перевод сложной тематики: (юриспруденция, медицина, строительство, наука, ИТ и программирования, финансы, образование и другие, насыщенные сложной терминологии) осуществляется переводчиком со знаниями и профессиональной квалификацией в соответствующей сфере.

  • Минимальный заказ услуг синхронного перевода - 4 часа.
  • В синхронном переводе участвует минимум 2 (два) переводчика синхрониста.
  • Каждый незапланированный работы переводчика оплачивается с каждой 16-ой минуты.
  • Аренда оборудования оплачивается отдельно. см. ниже.

В случае работы переводчика за пределами Киева, заказчик производит также оплату всех расходов переводчика на визы, проживание, транспорт и суточные в соответствии с действующим законодательством. в этом случае минимальный заказ на устный перевод — 8 часов в день.

Аренда оборудования для синхронного перевода

Стандартный набор оборудования для синхронного перевода: настольная кабина, пульт переводчика, модуль ИК-сигнала, передатчики ИК-сигнала, микрофоны 5 настольных, 2 радио, 1 встроенный, 50 ИК-приемников.

Оборудование Аудитория 
до 100 человек до 200 человек до 300 человек
Наушники для слушателей (ИК приемник Bosch) 50 грн. *100 30 грн. * 200 24 грн. * 300
Передатчики (ИК) 230 грн. * 2 230 грн. * 2 230 грн. * 2
Пульт переводчика 230 грн. * 1 230 грн. * 3 230 грн. * 3
Центральний блок управления 500 грн. * 1 500 грн. * 1 500 грн. * 1
Кабинка для синхронного перевода (рассчитана на 2-х переводчиков) 1000 грн. * 1 1000 грн. * 2 1000 грн. * 2
Услуги инженера по обслуживанию оборудования 600 600  600 
Доставка оборудования 400 400  400 
Итого 8180 грн.  10640 грн. 11840 грн. 

Устный последовательный перевод

Язык перевода Устный последовательный перевод, грн.
за 2 часа общей тематики за 2 часа сложной тематики Стоимость перевода за день
Английский, испанский, итальянский, немецкий, русский, украинский, французский 2400 2600 від 8000
Белорусский, болгарский греческий, польский, словенский, словацкий, сербский, чешский, хорватский 2800 3000 от 8800
Азербайджанский, арабский, армянский, вьетнамский, грузинский, дари, иврит, португальский, румынский, корейский, китайский, персидский (фарси), турецкий, венгерский 3200 3500 от 11200
Вьетнамский, казахский, киргизский, корейский, китайский, латышский, литовский, таджикский, туркменский, эстонский, узбекский, хинди, японский по запросу по запросу по запросу
Албанский, датский, индонезийский, македонский, малайский, каталонский, нидерландский, норвежский, тайский, финский, хинди, шведский по запросу по запросу по запросу

Стоимость указана за услуги одного переводчика.

Стоимость услуг зависит от квалификации переводчика.

Перевод общей лексики: темы не содержит сложную терминологию и имеют общую форму и содержание.

Перевод сложной тематики: (юриспруденция, медицина, строительство, наука, ИТ и программирования, финансы, образование и другие, насыщенные сложной терминологии) осуществляется переводчиком со знаниями и профессиональной квалификацией в соответствующей сфере.

  • Минимальный заказ услуг устного последовательного перевода - 2 часа.
  • Каждый незапланированный работы переводчика оплачивается с каждой 16-ой минуты.

В случае работы переводчика за пределами Киева, заказчик производит также оплату всех расходов переводчика на визы, проживание, транспорт и суточные в соответствии с действующим законодательством. в этом случае минимальный заказ на устный перевод — 8 часов в день.