СУЩЕСТВУЕТ СИСТЕМА СКИДОК (от 10% до 20%), В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБЪЕМА.

Язык перевода Стоимость письменного перевода, грн.
Общая    тематика** Сложная тематика***  Носитель_языка 
Русский 130 от 180  от 180
Английский 190 от 240 от 680
Испанский, итальянский, немецкий, французский, польський, белорусский, чешский. 220 от 260  от 680
Азербайджанский, армянский,болгарський, грузинский, казахский, киргизский,румынский (молдовский), словенский, словацкий, таджикский, туркменский, турецкий, узбекский, хорватский. 240 от 290 от 560
Арабский*, иврит,* латышский, персидский* (фарси/дари), литовский,  португальский, корейский*, китайский*, венгерский, эстонский, хинди*, японский* 350 от 420  от 840
Албанский, бенгальский*, вьетнамский, голландский (нидерландский), датский, индонезийский, каталонский, македонский, малазийский*, норвежский, тайский*, шведский, финский 490 от 540  от 920

* тексты общей лексики: стандартные документы, письма, резюме, анкета, опросник, приложения к диплому, договоры, заявления, справки) тексты не содержат сложную терминологию и имеют общую форму оформления и содержание. 

** тексты сложной тематики (инструкции, уставные документы, научные статьи, публицистика) и другие документы тексты которых насыщенные сложной терминологией.

Перевод носителем языка (Экспертный перевод) * - имеет в виду не просто перевод, а адаптацию текста.  Для выполнения этого типа перевода мы привлекаем носителей языка, отраслевых экспертов или профессиональных копирайтеров, в зависимости типа текста и цели перевода.  Мы рекомендуем экспертный перевод в ситуациях, когда цена переводческой ошибки настолько высока, что от качества перевода зависит репутация компании или жизни и здоровья людей.

КОЭФФИЦИЕНТ СРОЧНОГО ПЕРЕВОДА СОСТАВЛЯЕТ (от 1, 2 до 2 ) ОТ ОБЩЕЙ СУММЫ.

Тариф "Срочный" - добавляется коэфициент 1.5 от стоимости перевода (предполагает нагрузку в рамках одного заказа более 15 учетных страниц на 1 рабочий день). 

Перевод рукописного текста - добавляется коэфициент 1.2 от стоимости перевода. 

**минимальный заказ 300 грн.

Единицей измерения объема перевода является страница (250 слов / 1800 знаков, включая пробелы).

   Скачать прайс       Скачать договор 

СОИМОСТЬ НОТАРИАЛЬНОГО ЗАВЕРЕНИЯ ДОКУМЕНТОВ

Услуга Сроки исполнения,
рабочий день*
Стоимость, грн.*
Заверение перевода 1 150
Заверение фотокопии и перевода 1 150
Двухязычное заверение перевода 1 250
Заверение печатью бюро переводов - 50
Заверение подписи переводчика у нотариуса - 900
Заверения копии паспорта внутреннего / зарубежного (все страницы) 1 500

Бюро переводов «Статус Ко» работает только по предоплате. До начала выполнения работ, необходимо внести предоплату 70% .

Для оплаты по безналу нужны реквизиты компании-клиента. 

Для постоянных клиентов предусмотрена возможность заключить договор для работы с постоплатой.

Сравнивая наши цены на перевод с другими бюро в Киеве, вы, Уважаемые Заказчики, сразу заметите, что цены Бюро переводов «Статус Ко» ниже средних.

СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА ВОЗМОЖНО ОПЛАТИТЬ СЛЕДУЮЩИМИ СПОСОБАМИ:

Оплата картой ПриватБанка;

Денежные переводы: Western Union (Вестерн Юнион), MoneyGram (Манигрэм), PrivatMoney (Приватмани).

Пополнение карточки в любом отделении Приват-банка.

Оплата по безналичному расчету, согласно выставленному счету-фактуре. Безналичный расчет может быть в евро или долларах.

Оплата наличными в офисе Центра переводов «Статус Ко».

МЫ НАДЕЕМСЯ, ЧТО НАШИ ЦЕНЫ НА ПЕРЕВОД ВАС ВПОЛНЕ УСТРОЯТ.