Стоимость дополнительных услуг

+38 (044) 391-25-50 +38 (067) 240-30-85 +38 (050) 022-02-28

E-mail скопировано!

+38 (050) 022-02-28 social links +38 (067) 240-30-85 office@statusko.ua

В БЮРО ПЕРЕВОДОВ «СТАТУС КО» РАЗРАБОТАНА ГИБКАЯ СИСТЕМА СКИДОК (ОТ 5% ДО 10%), В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБЪЕМА ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ УСЛУГ.

Услуги Сроки исполнения,
рабочий день
Стоимость,
в грн.
Справка о несудимости 12 1800/2500 (РФ)
Дубликат документа/выписка 4 950/1200
Работа с переводчиком в нашем офисе (поиск информации, звонки, письма) 1 час от 2500
Нострификация 60/10 раб. дней 4000/7300

НОТАРИАЛЬНЫЕ ЗАВЕРЕНИЕ

Услуга Сроки исполнения,
рабочий день
Стоимость, грн.
Нотариальное заверение перевода, за документ (15-19 страниц) 1 350
Нотариальное заверение перевода, за документ (20 и более страниц) 1 10 грн * кол-во страниц
Нотариальное заверение перевода двумя языками, за документ 1 350
Заверение перевода подписью переводчика и печатью исполнителя, за документ 1 100
Заверение копии паспорта
внутреннего/заграничного (все страницы)
1 500

Бюро переводов «Статус Ко» работает только по предоплате. До начала работ, необходимо внести предоплату 70% .
Для оплаты по безналу нужны реквизиты компании-клиента.                 
Для постоянных клиентов предусмотрена возможность заключения договора для работы с постоплатой.
Сравнивая наши цены на перевод с другими бюро в Киеве, вы, Уважаемые Заказчики, сразу заметите, что цены Бюро переводов «Статус Ко» ниже средних.

СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА ВОЗМОЖНО ОПЛАТИТЬ СЛЕДУЮЩИМИ СПОСОБАМИ:

Оплата картой ПриватБанка;
Денежные переводы: Western Union (Вестерн Юнион), MoneyGram (Манигрэм), PrivatMoney (Приватмани).
Пополнение карточки в любом отделении Приват-банка.
Оплата по безналичному расчету, согласно выставленному счету-фактуре.
Оплата наличными в офисе Центра переводов «Статус Ко».

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ ОТВЕТЯТ НА ВСЕ ВАШИ ВОПРОСЫ
(044) 391-25-50
(067) 240-30-85
(050) 022-02-28

Статус Ко в соцсетях

Режим работы

Пн – Пт – с 10.00 до 19.00
Сб - с 10.00 до 16.00
Вс   -    выходной  

Уважаемые господа!

Большая просьба при заказе перевода документов подавать правильное написание:
личных данных (имя, фамилия); географические названия; данные организаций и предприятий; другие имена собственные. При отсутствии данной информации, перевод будет выполнен на усмотрение переводчика, и последующие замечания к изложению имен собственных не рассматриваются.
С уважением, Администрация Центра Переводов «Статус Ко»

Принимаем к оплате

Visamaster

© 2012-2024 Status Ko.
All Rights Reserved
«Статус Ко» - бюро переводов (Киев)