Транскрибация видео и аудио от БП Статус Ко

Транскрибацией называют услугу, которая стала очень востребована в наше время. Современные технологии еще не дают качественно преобразовывать записи из одного вида в другой, поэтому приходится пользоваться услугами человека.

Транскрибация аудио (или транскрибация видео) может понадобиться тем, кому нужна информация в печатном виде, озвучиваемая на совещаниях, конференциях, конгрессах, защите научных работ, вебинарах, мастер-классах и т. д.  

Бюро переводов Статус Ко предлагает услуги опытных транскрибаторов. В компании работают профессионалы, каждый из которых в совершенстве знает родной язык и несколько иностранных. Таким образом, мы осуществляем транскрибацию, озвучивание и переводы более чем с 50 языков, сохраняя при этом высокий уровень грамотности. В наличии имеется необходимое профессиональное оборудование, с помощью которого мы выполняем работу качественно и своевременно. 

Стоимость услуги:

Расшифровка звуковых дорожек аудио-/ видеоматериалов (конвертация в Word) транскрибация от 500/ 1 мин.

 

Что представляет собой транскрибация?

Суть услуги заключается в переводе аудиозвука в электронный текст. Специалист прослушивает аудио-, видео-, диктофонную или телефонную запись, и переносит услышанную информацию на бумагу или в печатный вид с сохранением смысла. Со стороны кажется, что задача легкая и ее может выполнить каждый, однако это совсем не так.

Обработка аудиозвука — сложное и монотонное занятие. Человек должен обладать хорошим цепким слухом, высокой скоростью печати и знанием языка, на котором ведется разговор. Не менее важным фактором является умение специалиста составлять слаженные предложения в свободной транскрибации. Только так заказчик сможет получить качественный и корректный результат, который можно будет использовать в дальнейшем.

Стоит отметить, что в Бюро переводов Статус Ко работают лучшие транскрибаторы, которые имеют огромный опыт написания статей и осуществления всех видов переводов. Мы расшифровываем и адаптируем текст под любые условия заказчика, выдерживая единство стиля, тонкость и особенность речи спикера, удаляя двусмысленные слова и фразы, чтобы по итогу получить легко читаемый адекватный текст.

Виды транскрибации

Существует два вида расшифровки и переработки информации:

1. Детальная транскрибация. Передача звука в текст с сохранением каждого слова, без редактирования предложений;

2. Художественная расшифровка. Главное — передать смысл, поэтому замена неподходящих слов подобными, а также их перестановка вполне допустима, чтобы получить грамотные обороты и постановку предложений.

Кому необходима транскрибация?

Люди, главный инструмент которых — их речь, и являются основными клиентами компаний по предоставлению подобных услуг. Их время стоит очень дорого, поэтому они готовы заплатить специалистам за его экономию, а взамен получить качественный текст в бумажном формате.

Услугу заказывают:

1. Организаторы вебинаров и мастер-классов;

2. Спикеры выступлений;

3. Лекторы для записи лекций;

4. Режиссеры для создания субтитров к фильму или видео;

5. Журналисты, расшифровывающие интервью с диктофона;

6. Предприниматели, для расшифровки телефонных разговоров;

7. Судебные расшифровки (когда доказательства в виде аудио- или видеофайла суд не готов приобщить к делу);

8. Сотрудники радио и телевидения для расшифровки эфиров;

9. Научные сотрудники и профессиональные авторы для получения наработок и надиктовок.

Преимущества данной услуги 

Наличие транскрибации в текстовом виде позволяет:

1. Ознакомиться с текстом без необходимости переслушивать аудио- или пересматривать видеозапись;

2. Экономить время при работе с данной информацией (правки и редактирование проще выполнять на бумаге);

3. Изучать текст людям с отклонением слуха.

Поскольку ошибки в этом случае недопустимы, рекомендуется обращаться за услугой в проверенные компании, к примеру, в Бюро переводов Статус Ко. Наши главные правила - точность, качество и своевременность. Заказать расшифровку видео и аудио у нас, означает получить готовый текст за короткое время.

Nabor Teksta 2 620x412

Почему следует обратиться в Бюро переводов Статус Ко?

 

Наша компания — это центр переводческих услуг широкого спектра. Услуга транскрибации видео и аудио далеко не единственная в арсенале наших возможностей. Также мы занимаемся письменным, устным и синхронным переводами, сопровождением иностранных гостей, легализацией документов, нотариальными заверениями и т. д. 

Высокое качество предоставляемого сервиса обусловлено следующими преимуществами компании Статус Ко:

1. Доступные цены. Несмотря на высокий профессионализм наших сотрудников и большой опыт работы бюро, мы не поднимаем стоимость услуг, поэтому установленная на транскрибацию видео цена вас приятно удивит;

2. Поддержка 24/7. Вы всегда можете обратиться за помощью, либо задать вопрос нашим сотрудникам. Мы находимся на связи круглосуточно, без перерывов и выходных!;

3. Мы работаем, учитывая ваши требования. Перед тем, как приступить к выполнению работы, мы внимательно выслушиваем клиента, выделяя даже самые незначительные детали, чтобы обеспечить эффективный результат;

4. Мы не боимся трудностей, поэтому беремся даже за самые сложные задачи, вроде срочных дедлайнов и больших объемов;

5. Мы гарантируем качество, соответствующее международным стандартам. Контроль ведется редакторами с большим опытом. При нестандартных задачах мы разрабатываем индивидуальную программу контроля качества;

6. Клиент в курсе всего. Мы отчитываемся о каждом выполненном шаге. Также у заказчиков есть возможность проверить состояние заказа в режиме онлайн в любое время;

7. Хранение готовых проектов. После сдачи работы мы отправляем ее в архивное хранение, сроком на 1 год. Клиент всегда может обратиться за копией в случае ее утери.

Заказать транскрибацию видео материалов можно на сайте компании, либо по номеру телефона, который указан в разделе «Контакты». Обращайтесь, мы рады помочь каждому клиенту!

Звоните прямо сейчас: (044) 391-25-50, (067) 240-30-85