Перевод на румынский (молдавский) язык

+38 (044) 391-25-50 +38 (067) 240-30-85 +38 (050) 022-02-28

E-mail скопировано!

+38 (050) 022-02-28 social links +38 (067) 240-30-85 office@statusko.ua

Переводы на все языки мира

Перевод носителями языка
Перевод документов и текстов любой сложности
Память переводов
Заказать синхронный перевод
All377 002

Локализация мобильных игр

Многоязычная локализация приложений
Перевод носителями языка
Локализация для Android и iOS (Apple)
Заказать перевод
Apps377 002

Перевод сайта

Локализация на 58 языков
Профессиональный перевод сайтов на любых платформах
Переводим согласно поисковым запросам
Заказать перевод сайта
Site Translation4 002

Синхронный перевод

Выполнят профессиональные синхронисты
Работаем на конференциях, семинарах, переговорах
Аренда оборудования
Заказать перевод
Sinchroslider Ua 002

Легализация документов для ОАЭ

Проставление штампов МИДе и Минюсте
Проставление печатей в консульстве Объединенных Арабских Эмиратов
Заказать легализацию
United Arab Emirates 002

Персональный менеджер

Изучит материалы, специфику текста
Подберет команду переводчиков и редакторов с нужной специализацией
Доступен практически 24/7 для любых ваших вопросов
Заказать перевод
Manager377

перевод на молдавский языкМолдавский язык – это государственный язык Республики Молдова. Статус официального этот язык получил в 1989 году, когда решение о назначении государственного языка было принято парламентом Молдовы. Носителями молдавского языка в настоящее время являются более 2,5 миллионов человек.

Молдавский язык относится к северо-дунайской группе восточно-романских языков. Он имеет четыре группы диалектов, которые получили свое название согласно территории распространения. Поэтому, если Вам требуется хороший качественный перевод на молдавский язык, его лучше доверить профессионалам. В ином случае не исключены конфузы с местным населением и даже с населением соседних стран. Вокруг сильного сходства молдавского и румынского языка уже долгие годы длятся непрерывные дискуссии: одни называют молдавский самостоятельным и полноценным языком, а другие считают его диалектом румынского.

молдавский костюмОдним из доказательств того, что молдавский является полноценным самостоятельным языком, является отличие молдавского от других романских языков. До девятнадцатого столетия молдавская письменность основывалась на кириллице, но в 1932-1939 годах ее заменила латиница, а в 1939 году письменность Молдовы начала отображаться с помощью русского алфавита. После провозглашения Молдовы независимой Республикой письменность снова начала отображаться с помощью латиницы.

В настоящее время молдавский язык на сорок процентов состоит из слов славянского происхождения. Присущи молдавскому языку и буквы русского алфавита «Э» и «Ы», с характерным уникальным произношением. Очевидно, что молдавский язык достаточно не прост для обработки. Однако всеми необходимыми тонкостями владеют лингвисты бюро переводов «Статус Ко». Поэтому мы без труда выполним для Вас перевод на молдавский язык, как устной речи, так и документации. Уверены, что и наши цены придутся Вам по душе!

Стоимость перевода молдавского языка с/на язык
Перевод стандартного документа 400 грн
Текст общей лексики 300 грн
Текст сложной тематики от 350 грн
Устный перевод по запросу
Нотариальное заверение перевода / Заверение фотокопии + перевод 350 грн
Заверение печатью бюро переводов 100 грн

Обратите внимание: минимальный заказ устного перевода – 2 часа. В стоимость письменного перевода обязательно входит набор и распечатка одного экземпляра перевода, а также его электронная копия. Услуга срочного перевода оплачивается по двойному тарифу.

 

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ ОТВЕТЯТ НА ВСЕ ВАШИ ВОПРОСЫ
(044) 391-25-50
(067) 240-30-85
(050) 022-02-28

Статус Ко в соцсетях

Режим работы

Пн – Пт – с 10.00 до 19.00
Сб - с 10.00 до 16.00
Вс   -    выходной  

Уважаемые господа!

Большая просьба при заказе перевода документов подавать правильное написание:
личных данных (имя, фамилия); географические названия; данные организаций и предприятий; другие имена собственные. При отсутствии данной информации, перевод будет выполнен на усмотрение переводчика, и последующие замечания к изложению имен собственных не рассматриваются.
С уважением, Администрация Центра Переводов «Статус Ко»

Принимаем к оплате

Visamaster

© 2012-2024 Status Ko.
All Rights Reserved
«Статус Ко» - бюро переводов (Киев)