Молдавский язык – это государственный язык Республики Молдова. Статус официального этот язык получил в 1989 году, когда решение о назначении государственного языка было принято парламентом Молдовы. Носителями молдавского языка в настоящее время являются более 2,5 миллионов человек.
Молдавский язык относится к северо-дунайской группе восточно-романских языков. Он имеет четыре группы диалектов, которые получили свое название согласно территории распространения. Поэтому, если Вам требуется хороший качественный перевод на молдавский язык, его лучше доверить профессионалам. В ином случае не исключены конфузы с местным населением и даже с населением соседних стран. Вокруг сильного сходства молдавского и румынского языка уже долгие годы длятся непрерывные дискуссии: одни называют молдавский самостоятельным и полноценным языком, а другие считают его диалектом румынского.
Одним из доказательств того, что молдавский является полноценным самостоятельным языком, является отличие молдавского от других романских языков. До девятнадцатого столетия молдавская письменность основывалась на кириллице, но в 1932-1939 годах ее заменила латиница, а в 1939 году письменность Молдовы начала отображаться с помощью русского алфавита. После провозглашения Молдовы независимой Республикой письменность снова начала отображаться с помощью латиницы.
В настоящее время молдавский язык на сорок процентов состоит из слов славянского происхождения. Присущи молдавскому языку и буквы русского алфавита «Э» и «Ы», с характерным уникальным произношением. Очевидно, что молдавский язык достаточно не прост для обработки. Однако всеми необходимыми тонкостями владеют лингвисты бюро переводов «Статус Ко». Поэтому мы без труда выполним для Вас перевод на молдавский язык, как устной речи, так и документации. Уверены, что и наши цены придутся Вам по душе!
Стоимость перевода молдавского языка | с/на язык |
Перевод стандартного документа | 400 грн |
Текст общей лексики | 300 грн |
Текст сложной тематики | от 350 грн |
Устный перевод | по запросу |
Нотариальное заверение перевода / Заверение фотокопии + перевод | 350 грн |
Заверение печатью бюро переводов | 100 грн |
Обратите внимание: минимальный заказ устного перевода – 2 часа. В стоимость письменного перевода обязательно входит набор и распечатка одного экземпляра перевода, а также его электронная копия. Услуга срочного перевода оплачивается по двойному тарифу.
(044) 391-25-50
(067) 240-30-85
(050) 022-02-28