+38 (044) 391-25-50 +38 (067) 240-30-85 +38 (050) 022-02-28

office@statusko.ua

Перевод текста на киргизский язык

perevod na kirgizskiy yazykКиргизский язык приобрел статус нормативного общенационального языка Киргизии после распада СССР. Носителями этого языка являются пять миллионов человек не только Республики Киргизия, но и отдельных селений Узбекистана, Горного Бадахшана, Китая, Монголии, Северного Афганистана и России.

Киргизы являются представителями древнейших тюркских племен, которые упоминаются в древней китайской летописи еще в первом столетии до нашей эры. В девятнадцатом столетии киргизский народ  был разбросан по землям Кокандского ханства. Письменным языком киргизов на то время считался территориально окрашенный староузбекский язык.

киргизский костюмПосле присоединения Киргизии к землям России, на киргизский язык большое влияние оказал русский, что привело к сильному засорению киргизского языка русскими словами. До двадцатого столетия киргизами называли теперешних казахов, а население современной Киргизии называлось каракиргизами. В наше время лингвисты и филологи Республики Киргизия проводят очистку современного киргизского языка от избыточного количества русских слов.

Учитывая все нюансы, выполнить качественный перевод на киргизский язык – задача для профессионального переводчика. Бюро переводов «Статус Ко» с удовольствием выполнит для Вас перевод на киргизский по очень привлекательным ценам:

Стоимость перевода киргизского языка с/на язык
Перевод стандартного документа 240 грн
Текст общей лексики 260 грн
Текст сложной тематики от 280 грн
Устный перевод по запросу
Нотариальное заверение перевода / Заверение фотокопии + перевод 150 грн.
Заверение печатью бюро переводов 50 грн

Минимальный заказ устного перевода киргизского языка – минимум 2 часа. В стоимость письменного перевода включается компьютерный набор, распечатка одного экземпляра и электронная копия перевода.

 

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ ОТВЕТЯТ НА ВСЕ ВАШИ ВОПРОСЫ
(044) 391-25-50
(067) 240-30-85
(050) 022-02-28

Статус Ко в соцсетях

Режим работы

Пн - Пт: с 09.00 до 19.00 без перерыва
Сб, Вс по договоренности

Уважаемые господа!

Большая просьба при заказе перевода документов подавать правильное написание:
личных данных (имя, фамилия); географические названия; данные организаций и предприятий; другие имена собственные.
При отсутствии данной информации, перевод будет выполнен на усмотрение переводчика, и последующие замечания к изложению имен собственных не рассматриваются.
С уважением, Администрация Центра Переводов "Статус Ко"

Принимаем к оплате

Visamaster

ЦП Статус Ко © 2017 - 2022