Перевод на хорватский язык

перевод на сербскохорватский языкХорватский (сербскохорватский, сербский) – относится к индоевропейской группе языков. Он входит в южную подгруппу славянской языковой семьи. Является официальным языком Хорватии и Боснии, также считался официальным языком бывшей Югославии. Число людей говорящих на этом языке – более 16,5 млн. человек. Сам язык претерпел множество преобразований за свою историю. В результате перевод на хорватский язык требует от лингвиста не только знаний письма, а и глубокое понимание культуры и фонетики речи.

хорватский языкЛитературный хорватский язык в мире представлен в двух вариантах - на хорватском языке и на сербском языке. Вариант литературы на хорватском больше распространён в Хорватии, а сербский вариант, соответственно – на территории Боснии и Сербии. Есть некоторые различия, которые касаются особенностей в произношении и лексике – в хорватской литературе практически нет интернационализма, для обозначения этих понятий хорваты используют лексемы, образованные на славянских корнях. В Хорватии и Боснии используется латинская графика, в бывшей Югославии использовалась славянская.

Литературный хорватский язык сложился в первой половине XIX века. В его основу положен народный штокавский диалект. При этом формировании определяющую роль сыграл сербский реформатор и деятель в области литературы Вук Караджич. Его деятельность началась в 1813 году в Вене, где впервые были признаны его выдающиеся лингвистические способности. Здесь Караджич познакомился с известным в то время словенцем по национальности, литератором  Копитарем.

Он высоко оценил языковую интуицию Караждича, а также глубокие знания хорватского фольклора. В этом же году Караджич приступает к полному обновлению сербского алфавита при непосредственной поддержке и под руководством Копитаря. Он исключил 18 лишних, на его взгляд, букв и изобрел 6 новых, чтобы передавать те звуки, для которых не было букв в старом алфавите. Новый алфавит, который получился, прекрасно отражает систему фонетики хорватского  языка – лучше, чем любые другие графические системы в современной Европе. В некотором смысле гениальный лингвист даже облегчил перевод на хорватский язык, сделав письменность более простой для понимания. В то же время учесть все нюансы перевода, конечно, сможет только профессиональные переводчики. Обращайтесь в агентство переводов «Статус Ко» и мы выполним для Вас хороший, профессиональный перевод на хорватский язык (или с хорватского) по очень доступной цене.

Стоимость перевода хорватского языка с/на язык
Перевод стандартного документа 130 грн
Текст общей лексики 160 грн
Текст сложной тематики от 180 грн
Устный перевод от 450 грн. / час  
Нотариальное заверение перевода / Заверение фотокопии + перевод 130 грн
Заверение печатью бюро переводов 25 грн

Отмечаем, что минимальный заказ устного перевода – 2 часа. В стоимость письменного перевода входит компьютерный набор, распечатка одного экземпляра и электронная копия перевода. Услуга срочного перевода оплачивается по двойной стоимости.

 

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ ОТВЕТЯТ НА ВСЕ ВАШИ ВОПРОСЫ
И, ПО ЖЕЛАНИЮ, ЗАПИШУТ НА БЛИЖАЙШУЮ БЕСПЛАТНУЮ КОНСУЛЬТАЦИЮ:
(044) 220-30-49
(050) 022-02-28
(067) 240-30-85