Оценка качества перевода, как правило, субъективна. Два профессиональных переводчика могут перевести один и тот же текст по-разному, т.е. смысл оригинального текста будет передан разными стилистическими средствами, и оба варианта будут правильными. Все наши переводчики имеют дипломы и сертификаты, подтверждающие их квалификацию. Мы также сотрудничаем с носителями языка.

Статус Ко в соцсетях

Режим работы

Пн - Пт: с 09.00 до 19.00 без перерыва
Сб, Вс по договоренности

Уважаемые господа!

Большая просьба при заказе перевода документов подавать правильное написание:
личных данных (имя, фамилия); географические названия; данные организаций и предприятий; другие имена собственные.
При отсутствии данной информации, перевод будет выполнен на усмотрение переводчика, и последующие замечания к изложению имен собственных не рассматриваются.
С уважением, Администрация Центра Переводов "Статус Ко"

Принимаем к оплате

Visamaster

© 2012-2021 Status Ko.
All Rights Reserved
"Статус Ко" - бюро переводов (Киев)