Бюро Переводов Бюро Переводов

+38 (044) 391-25-50 +38 (067) 240-30-85 +38 (050) 022-02-28

office@statusko.ua
 RU
  • UA
  • EN
  • DE
  • ГлавнаяГлавная
  • О компании
    • История компании
    • Языки
    • Тематики
      • Юридический перевод
      • Технический перевод
      • Медицинский перевод
      • Финансовый перевод
      • Художественный перевод
    • Клиенты компании
    • Вакансии
      • Вакансии отдела переводов
      • Отдел продаж
      • Административный отдел
    • Акции
      • Скидка 10% для письменных переводов
      • Скидка 20% для письменных переводов
      • Скидка 25% для письменных переводов
  • Услуги
    • Письменный перевод
      • Перевод личных документов
      • Перевод текстов
        • Юридический перевод
        • Технический перевод
      • Профессиональные переводы для бизнеса
      • Перевод сайтов
    • Устный перевод
      • Синхронный перевод
      • Устный последовательный перевод
      • Нашептывание (шушутаж)
      • Синхронный перевод онлайн
      • Устный перевод по телефону или Скайпу
      • Аренда оборудования для синхронного перевода
      • Гид - переводчик
    • Локализация
      • Локализация IT-продуктов
      • Локализация видеоигр
      • Локализация игры в Киеве
      • Локализация web-сайтов
      • Локализация мобильных игр и приложений
    • Мультимедиа
      • Транскрибация (расшифровка) видео и аудио
      • Перевод аудио и видео
      • Субтитрование
      • Озвучивание и дубляж
      • Локализация и монтаж видео
    • Апостиль и легализация
      • Апостиль
      • Двойной апостиль
      • Консульская легализация
      • Нострификация
        • Нострификация диплома
        • Нострификация аттестата
    • Нотариальное заверение
      • Нотариальный перевод
      • Аккредитованный перевод
    • Получение дубликатов в ЗАГС
      • Восстановление документов
      • Восстановление свидетельства о рождении
      • Восстановление свидетельства о браке
    • Справка о несудимости
    • Миграционные услуги в Украине
      • Разрешение на трудоустройство иностранцев в Украине
      • Временный вид на жительство для иностранцев в Украине
      • Продление (обмен) временного вида на жительство для инострнцев в Украине
      • Медицинское страхование иностранцев в Украине
      • Регистрация адреса проживания/снятие с места регистрации
      • Аннулирование временного вида на жительства в Украине
      • Продление срока пребывания иностранцев в Украине
      • Разрешение на иммиграцию в Украине (разрешение на постоянное проживание)
      • Постоянный вид на жительство в Украине
      • Обмен постоянного вида на жительства в Украине
      • Виза типа Д (долгосрочная) для иностранцев в Украину.
      • Гражданство Украины
      • Регистрация ООО, ЧП, ФЛП для иностранцев в Украине
      • Идентификационный налоговый номер
      • Регистрация изменений в уставных документах
      • Открытие счетов, регистрация инвестиций
      • Адвокатские услуги по обжалованию решений государственной миграционной службы в суде всех инстанций
  • Цены
    • Стоимость письменного перевода
    • Стоимость устного перевода
    • Стоимость перевода аудио, видео
    • Стоимость апостиля и легализации документов
    • Стоимость дополнительных услуг
  • Блог
  • Контакты
    • Бюро переводов Левобережная

 

Узнать стоимость

Заполните все обязательные поля!

Язык перевода
Неверный ввод

Файл
Неверный ввод

Файл
Неверный ввод

Файл
Неверный ввод

Файл
Неверный ввод

Имя *
Введите имя

Телефон
Пожалуйста, внимательно введите Ваш телефон

Email*
Пожалуйста, введите Вашу почту

Ваши пожелания
Неверный ввод

Как Вы узнали о нас?
Неверный ввод

Неверный ввод

 

Узнать стоимость

Заполните все обязательные поля!

Язык перевода
Неверный ввод

Файл
Неверный ввод

Файл
Неверный ввод

Файл
Неверный ввод

Файл
Неверный ввод

Имя *
Введите имя

Телефон
Пожалуйста, внимательно введите Ваш телефон

Email*
Пожалуйста, введите Вашу почту

Ваши пожелания
Неверный ввод

Как Вы узнали о нас?
Неверный ввод

Неверный ввод

  • UA
  • RU
  • EN
  • DE

офис Статус Ко - Левобережка Левобережная,
ул. Е.Сверстюка, 2-А, офис 801
(067) 240-30-85
office@statusko.ua

  • Справка о несудимостиСправка о несудимости
    • Справка о несудимости в Киеве
    • Справка о несудимости Украина
  • Перевод документовПеревод документов
    • Нотариальный перевод
    • Перевод личных документов
    • Аккредитованный перевод
  • Перевод текстовПеревод текстов
    • Письменный перевод
    • Юридический перевод
    • Технический перевод
    • Перевод аудио и видео
    • Профессиональные переводы для бизнеса
  • Устный переводУстный перевод
    • Устный последовательный перевод
    • Синхронный перевод
    • Сопровождение иностранцев
  • Локализация ПО игр и сайтовЛокализация ПО игр и сайтов
    • Локализация IT-продуктов
    • Локализация видеоигр
    • Заказать перевод игры
    • Локализация web-сайтов
    • Локализация мобильных игр и приложений
    • Перевод сайтов
  • ЛегализацияЛегализация
    • Апостиль
    • Двойной Апостиль
    • Консульская легализация
    • Нострификация

Вопросы и ответы

Ответы на самые частозадаваемые вопросы

Отправить

Отправьте Ваш вопрос

Если не нашли ответа ниже

List of articles in category Вопросы и ответы
Заголовок Просмотры
Перевод текстов Киев Просмотров: 761
Перевод текстов Киев Просмотров: 9751
Перевод документов Киев Просмотров: 9553
Перевод документов цены Просмотров: 1925
Что такое глоссарий? Просмотров: 1771
В каком виде вы предоставляете перевод? Просмотров: 1763
Когда стоит воспользоваться услугами носителя языка? Просмотров: 1736
Основные критерии отбора переводчиков? Просмотров: 1836
Почему нет фиксированных расценок на перевод? Просмотров: 1742
Из чего состоит услуга перевода? Просмотров: 1720
Можно ли заверить иностранный документ, пришедший по факсу? Просмотров: 1748
Можно ли у Вас заверить готовый перевод? Просмотров: 1753
Можно ли сделать нотариально заверенную копию с перевода паспорта? Просмотров: 2235
Какие сроки перевода и заверения документов? Просмотров: 1779
Вы можете гарантировать качество сделанного перевода? Просмотров: 1758
Какова форма оплаты? Просмотров: 1767
Мы можем заказать тестовый перевод? Просмотров: 1716
Насколько качественно будет выполнен перевод? Просмотров: 1748
Как проще вам передать/забрать документы на перевод? Просмотров: 1760
Можете ли выполнить перевод в очень сжатые сроки? Просмотров: 1763
Как быстро я смогу получить перевод? Просмотров: 1718
Какие факторы влияют на снижение стоимости перевода? Просмотров: 1794
Какие факторы влияют на увеличение стоимости перевода? Просмотров: 1787
Какой перевод считается срочным? Просмотров: 1836
Можно ли с Вами заключить договор на перевод? Просмотров: 1752
Как скоро начинается работа над переводом? Просмотров: 1704
Как отправить документ на перевод? Просмотров: 1713
Что НЕ является стандартными документами? Просмотров: 1724
Что такое стандартный документ? Просмотров: 1939
Как узнать сколько символов в документе? Просмотров: 1933
Кто является Вашими клиентами? Просмотров: 1745
Какие условия работы с корпоративными клиентами? Просмотров: 1759
Какие скидки при объемных переводах? Просмотров: 1746
Почему стоит работать именно с Вами? Просмотров: 1744
Каков спектр предоставляемых вами услуг? Просмотров: 1918
Как быстро можно перевести документы? Просмотров: 2007
Сколько языков вы можете переводить? Просмотров: 1917
Какие переводы заверяются нотариально? Просмотров: 2127
  • Письменные переводыПисьменные переводы
    • Профессиональные переводы для бизнеса
    • Письменный перевод
    • Нотариальный перевод
    • Заверение перевода
    • Перевод личных документов
    • Перевод аудио и видео
    • Аккредитованный перевод
    • Технический перевод
    • Юридический перевод
  • ЛегализацияЛегализация
    • Апостиль
    • Двойной Апостиль
    • Консульская легализация
    • Нострификация

Статус Ко в соцсетях

Режим работы

Пн - Пт: с 09.00 до 19.00 без перерыва
Сб, Вс по договоренности

  • Доставка
  • Отзывы
  • Вопросы и ответы
  • Оплата

Уважаемые господа!

Большая просьба при заказе перевода документов подавать правильное написание:
личных данных (имя, фамилия); географические названия; данные организаций и предприятий; другие имена собственные.
При отсутствии данной информации, перевод будет выполнен на усмотрение переводчика, и последующие замечания к изложению имен собственных не рассматриваются.
С уважением, Администрация Центра Переводов "Статус Ко"

Принимаем к оплате

Visamaster

Заполнить анкету переводчика

© 2012-2021 Status Ko.
All Rights Reserved
"Статус Ко" - бюро переводов (Киев)

  • UA
  • RU
  • EN
  • DE
  • ГлавнаяГлавная
  • О компании
  • Услуги
  • Цены
  • Блог
  • Контакты