Синхронный перевод на тему: "Юридическая зоологическая конференция"

Коротко о мероприятии:

  • Организатор: Общественная организация "ОТКРЫТЫЕ КЛЕТКИ УКРАИНА")

    Синхронный перевод, оборудование для синхронного перевода на 50 человек

    2 переводчика синхрониста

    Направление синхронного перевода: украинский-английский, английский-украинский язык

    Продолжительность синхронного перевода 8 часов

16 мая 2019 в КНУ им. Тараса Шевченко состоялось мероприятие посвященное зоозащиты животных, где присутствовали 3 англоязычных спикера.

 

Во время конференции были рассмотрены такие вопросы как:

  • продвижение зоозащитных проектов для Европы (в основном Швеции)

    связь между насилием над животными дикими и о насилии над животными домашними;

    инструменты работы с полицией, чтобы предотвратить насилие над животными, так как насилие над животными приводит и влияет на насилие над людьми.

Для данного мероприятия сотрудниками Центра Переводов «Статус Ко» было подобрано двух высококвалифицированных и компетентных переводчиков, которые с легкостью справились с поставленной задачей.

 

sinchro 2 1

 

sinchro 2 2

 

sinchro 2 3

 

Чтобы сориентироваться в нужном направлении и организовать синхронный перевод на том или ином мероприятии, следует обратиться к настоящим профессионалам. Сотрудники бюро переводов (Киев) компании «Статус Ко» - опытные, профессиональные, ориентируются в самых разных областях знаний. Они помогут решить не только проблему с поиском профессиональных переводчиков, но и с арендой аппаратуры и всего необходимого для организации синхронного перевода. Также Вас с радостью проконсультируют по интересующим, помогут подобрать грамотного специалиста.

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ ответят на вопросы(044) 391-25-50

(067) 240-30-85

(050) 022-02-28

0 1 1 1 1 1
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна