Корректор (штатная позиция)

+38 (044) 391-25-50 +38 (067) 240-30-85 +38 (050) 022-02-28

E-mail скопировано!

+38 (050) 022-02-28 social links +38 (067) 240-30-85 office@statusko.ua

Владение языками: английский (свободно)
Вид занятости: полная
Дата публикации: 01.03.2018

Обязанности:

  • Редакторская правка и перевод с/на английский язык;
  • Переводы с/на английский и итальянский/немецкий/французский языки;
  • Взаимодействие с центром обработки заказов;
  • Взаимодействие с редакторами и переводчиками;

Требования:

  • ВО лингвистическое;
  • Английский – первый язык;
  • Второй язык – желательно;
  • Опыт работы переводчиком от 3 лет;
  • Опыт работы редактором – желательно;
  • Опыт работы в бюро переводов – желательно;
  • Опыт работы с юридическими, техническими и медицинскими переводами приветствуется;
  • Знание TRADOS, MemoQ или других систем ТМ приветствуется;
  • Опытный пользователь ПК (Word, Excel, PowerPoint, Adobe Acrobat, Internet);
  • ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ НАБОРА ТЕКСТА;

Личные качества:

  • Внимательность и скрупулезность;
  • Ответственность;
  • Исполнительность;
  • Ориентация на результант;
  • Ориентация на внутреннее развитие;

Условия:

  • График работы 5/2;
  • Заработная плата по результатам тестирования и собеседования;
  • Карьерный и профессиональный рост;
  • Испытательный срок от 1-го до 3-х месяцев;

В резюме обязательно должно быть указано:

  • Образование: название учебного заведения, факультет, специальность (так, как указано в дипломе) и квалификационный уровень (бакалавр / специалист / магистр);
  • Опыт переводческой деятельности (с какими тематиками работали);
  • Перед собеседованием нужно будет выполнить тестовое задание.

Контакты


телефон:+38 (044) 391-25-50

e-mail: hr@statusko.com.ua

Статус Ко в соцсетях

Режим работы

Пн – Пт – с 10.00 до 19.00
Сб - с 10.00 до 16.00
Вс   -    выходной  

Уважаемые господа!

Большая просьба при заказе перевода документов подавать правильное написание:
личных данных (имя, фамилия); географические названия; данные организаций и предприятий; другие имена собственные. При отсутствии данной информации, перевод будет выполнен на усмотрение переводчика, и последующие замечания к изложению имен собственных не рассматриваются.
С уважением, Администрация Центра Переводов «Статус Ко»

Принимаем к оплате

Visamaster

© 2012-2024 Status Ko.
All Rights Reserved
«Статус Ко» - бюро переводов (Киев)