Epam Logo153

ООО «ЭПАМ СИСТЕМЗ» в ходе сотрудничества с Бюро переводов «СТАТУС КО» смогли убедиться в высоком качестве предоставляемых переводческих и юридических услуг. Ответственность, пунктуальность, а также профессиональный подход к поставленной задаче сотрудников данной компании является гарантией...

ООО «ЭПАМ СИСТЕМЗ» в ходе сотрудничества с Бюро переводов «СТАТУС КО» смогли убедиться в высоком качестве предоставляемых переводческих и юридических услуг.

Ответственность, пунктуальность, а также профессиональный подход к поставленной задаче сотрудников данной компании является гарантией качественного и своевременного выполнения заказа.

Бюро переводов «СТАТУС КО» регулярно выполняет для нас переводы в большом объеме. Работа проводится оперативно. в установленный срок. качество соответствует должному уровню.

Гибкая структура компании позволяет быстро находить правильные н оптимальные решения всех поставленных задач и существенно экономит время за счет отлаженной системы работы.

Бюро переводов «СТАТУС КО» - надежный партнер. который прекрасно зарекомендовал себя за время сотрудничества с ООО «ЭПАМ СИСТЕМЗ» Epam800

Написать отзыв
Оксана Артюшенко
Оксана Артюшенко

5 из 5 звезд

опубликовано неделю назад

Очень приятно с Вами работать! Все четко и быстро! Огромная всем БЛАГОДАРНОСТЬ!! Будем и дальше сотрудничать с Статус Ко!!!

Ilona Zaitseva
Ilona Zaitseva

5 из 5 звезд

опубликовано 3 недели назад

Привет. Давно должна была отзыв написать. Мне делали справку о несудимости и апостиль с переводом (единственное всем совет кто оформляет документы такого плана должен делать перевод у переводчика той страны где вы...

Дмитрий Бартюк
Дмитрий Бартюк

5 из 5 звезд

опубликовано месяц назад

Искренне благодарен, всегда выручаете. Соотношение качество/цена/скорость практически идеальное. Всем стану рекомендовать пользоваться услугами вашей компании.

Статус Ко в соцсетях

Режим работы

Пн - Пт: с 09.00 до 19.00 без перерыва
Сб, Вс по договоренности

Уважаемые господа!

Большая просьба при заказе перевода документов подавать правильное написание:
личных данных (имя, фамилия); географические названия; данные организаций и предприятий; другие имена собственные.
При отсутствии данной информации, перевод будет выполнен на усмотрение переводчика, и последующие замечания к изложению имен собственных не рассматриваются.
С уважением, Администрация Центра Переводов "Статус Ко"

Принимаем к оплате

Visamaster

© 2012-2021 Status Ko.
All Rights Reserved
"Статус Ко" - бюро переводов (Киев)